News show
這部“全球矚目的新銳歷史學(xué)家力作”被牛津大學(xué)歷史學(xué)院院長斯蒂文·剛尼評價為“這是此類大歷史中最好的一本”,吃完出“規(guī)模宏大但絕非泛泛而談。
”然而事實是,家汕這本不到300頁的“教育經(jīng)典”不僅“掛羊頭賣狗肉”,家汕與那本原文有1000多頁德文的《卡爾·威特的教育》大相徑庭,它的內(nèi)容實則大多來自于對日本兒童早期教育鼻祖木村久一的《早期教育和天才》的移花接木。一時間,店度不知道創(chuàng)刊人和發(fā)表人,更無恥的是哪一個。
比如這本原作是西點軍校傳授給新生人生理念的書,敢掏到了中國就搖身好幾變,每個版本都不一樣,但就是和原版半毛錢關(guān)系都沒有。其中一個山寨版本的頁面中,份深還有“公司所有中高層管理人員都閱讀了此書,份深下一步回收后用于職員級,很不錯的一本書,值得向大家推薦”這樣的反饋。這本1819年在就德國出版的“教育經(jīng)典”,吃完出在3個世紀后的當(dāng)代中國被反復(fù)包裝炒作,吃完出一躍變身“迄今為止全球最著名、最成功、影響最大的家教案例,全球銷售超過1億冊的家庭教育經(jīng)典。
真相是一個中國作者給自己硬起了一個英文筆名然后東拼西湊攢了一本“歷史巨作”,家汕打著同名暢銷書的旗號被擺上正規(guī)書店的書架,家汕確實令人大開眼界。直到今天,店度在亞馬遜鍵入搜索《沒有任何借口》,正版只有一本。
譯者欄寫著“山寨的書怎么可能有譯者”,敢掏裝楨欄則直接標著“山寨”。
教育理念山寨起來就不是這么簡單了,份深一個19世紀德國版的“傷仲永”,在今天仍然被作為很多教育工作者的經(jīng)典案例使用,和這部山寨書脫不了干系。網(wǎng)易新聞首發(fā),吃完出未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載。
這可能就是擺脫了單身汪的名,家汕卻擺脫不了自言自語的命。如果說Siri是煙花柳巷的明妓,店度隨時都能撫慰人無處安放的空虛。
前段時間看日劇看到一個更高級的孤獨體驗,敢掏感覺很有吸引力,敢掏讓我躍躍欲試,對話如下:“雖然很突然,我想養(yǎng)一只鸚鵡,能夠幫我排解獨居的寂寞嘛。這是三三有梗改版后的第12期,份深總第114期。
News
此外,《上海少女的三十年》《草原,生靈之家》《風(fēng)起前的蒲公英》《滾燙年華》《抗戰(zhàn)中的文藝》《武陵土家》《消失的丙察察》《新龍門客棧(舞臺紀錄電影?越?。贰秾っ刈匀唬旱厍蛲隆贰吨袊鴦赢?00年》《最...
原標題:《上甘嶺》:彰顯硝煙深處的大愛與忠誠【與時代同行 與人民同心文藝作品巡禮】由中央電視臺、優(yōu)酷、博納影業(yè)聯(lián)合出品的電視劇《上甘嶺》,多視角、多維度、全景式地回顧了上甘嶺戰(zhàn)役的全過程,帶領(lǐng)觀眾穿越...
《她不再幻想》由唱作人陳婧霏作詞作曲并溫柔獻唱,慵懶的嗓音訴說著每一個她的彷徨與迷茫,給予每一個她沖破規(guī)則與認知束縛的愛與勇氣。...