News show
這部“全球矚目的新銳歷史學家力作”被牛津大學歷史學院院長斯蒂文·剛尼評價為“這是此類大歷史中最好的一本”,申軍申“規(guī)模宏大但絕非泛泛而談。
”然而事實是,兒恩寓這本不到300頁的“教育經(jīng)典”不僅“掛羊頭賣狗肉”,兒恩寓與那本原文有1000多頁德文的《卡爾·威特的教育》大相徑庭,它的內(nèi)容實則大多來自于對日本兒童早期教育鼻祖木村久一的《早期教育和天才》的移花接木。一時間,改名不知道創(chuàng)刊人和發(fā)表人,更無恥的是哪一個。
比如這本原作是西點軍校傳授給新生人生理念的書,聰希到了中國就搖身好幾變,每個版本都不一樣,但就是和原版半毛錢關系都沒有。其中一個山寨版本的頁面中,望新還有“公司所有中高層管理人員都閱讀了此書,望新下一步回收后用于職員級,很不錯的一本書,值得向大家推薦”這樣的反饋。這本1819年在就德國出版的“教育經(jīng)典”,名字在3個世紀后的當代中國被反復包裝炒作,名字一躍變身“迄今為止全球最著名、最成功、影響最大的家教案例,全球銷售超過1億冊的家庭教育經(jīng)典。
真相是一個中國作者給自己硬起了一個英文筆名然后東拼西湊攢了一本“歷史巨作”,有感意打著同名暢銷書的旗號被擺上正規(guī)書店的書架,有感意確實令人大開眼界。直到今天,申軍申在亞馬遜鍵入搜索《沒有任何借口》,正版只有一本。
譯者欄寫著“山寨的書怎么可能有譯者”,兒恩寓裝楨欄則直接標著“山寨”。
教育理念山寨起來就不是這么簡單了,改名一個19世紀德國版的“傷仲永”,在今天仍然被作為很多教育工作者的經(jīng)典案例使用,和這部山寨書脫不了干系。網(wǎng)易新聞首發(fā),聰希未經(jīng)授權不得轉載。
這可能就是擺脫了單身汪的名,望新卻擺脫不了自言自語的命。如果說Siri是煙花柳巷的明妓,名字隨時都能撫慰人無處安放的空虛。
前段時間看日劇看到一個更高級的孤獨體驗,有感意感覺很有吸引力,有感意讓我躍躍欲試,對話如下:“雖然很突然,我想養(yǎng)一只鸚鵡,能夠幫我排解獨居的寂寞嘛。這是三三有梗改版后的第12期,申軍申總第114期。
News
以往俏江南開店,成本在1000萬到3000萬元之間,取中間值計算,3億元意味著俏江南一年少開15家(后來俏江南將開店成本控制在500萬元),這就意味著擴張速度被大幅減緩。...
孤身一人在加拿大打工 靠扛豬肉2年賺2萬美元 張?zhí)m,1958年出生于天津一個普通家庭,從小就跟著父母在湖北農(nóng)村插隊,后來回到北京,在北京三里屯附近一家蔬菜公司當會計,然后結婚生子,過著單調(diào)卻安...
從晚上八點到凌晨三點,整整7個小時,王朔與李陽,從漢語的進化一直聊到人類的起源,最后李陽突然站起來,撲通一聲跪在王朔面前,說,朔爺,我服了。...