News show
實(shí)驗(yàn)證明,全民用Siri滿足性幻想還是不如用文件傳輸助手直接解決得勁。
”然而事實(shí)是,調(diào)查這本不到300頁的“教育經(jīng)典”不僅“掛羊頭賣狗肉”,調(diào)查與那本原文有1000多頁德文的《卡爾·威特的教育》大相徑庭,它的內(nèi)容實(shí)則大多來自于對日本兒童早期教育鼻祖木村久一的《早期教育和天才》的移花接木。一時(shí)間,想花不知道創(chuàng)刊人和發(fā)表人,更無恥的是哪一個(gè)。
比如這本原作是西點(diǎn)軍校傳授給新生人生理念的書,生少錢到了中國就搖身好幾變,每個(gè)版本都不一樣,但就是和原版半毛錢關(guān)系都沒有。其中一個(gè)山寨版本的頁面中,個(gè)娃還有“公司所有中高層管理人員都閱讀了此書,個(gè)娃下一步回收后用于職員級,很不錯(cuò)的一本書,值得向大家推薦”這樣的反饋。這本1819年在就德國出版的“教育經(jīng)典”,全民在3個(gè)世紀(jì)后的當(dāng)代中國被反復(fù)包裝炒作,全民一躍變身“迄今為止全球最著名、最成功、影響最大的家教案例,全球銷售超過1億冊的家庭教育經(jīng)典。
真相是一個(gè)中國作者給自己硬起了一個(gè)英文筆名然后東拼西湊攢了一本“歷史巨作”,調(diào)查打著同名暢銷書的旗號被擺上正規(guī)書店的書架,調(diào)查確實(shí)令人大開眼界。直到今天,想花在亞馬遜鍵入搜索《沒有任何借口》,正版只有一本。
譯者欄寫著“山寨的書怎么可能有譯者”,生少錢裝楨欄則直接標(biāo)著“山寨”。
教育理念山寨起來就不是這么簡單了,個(gè)娃一個(gè)19世紀(jì)德國版的“傷仲永”,在今天仍然被作為很多教育工作者的經(jīng)典案例使用,和這部山寨書脫不了干系。網(wǎng)易新聞首發(fā),全民未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載。
這可能就是擺脫了單身汪的名,調(diào)查卻擺脫不了自言自語的命。如果說Siri是煙花柳巷的明妓,想花隨時(shí)都能撫慰人無處安放的空虛。
前段時(shí)間看日劇看到一個(gè)更高級的孤獨(dú)體驗(yàn),生少錢感覺很有吸引力,生少錢讓我躍躍欲試,對話如下:“雖然很突然,我想養(yǎng)一只鸚鵡,能夠幫我排解獨(dú)居的寂寞嘛。這是三三有梗改版后的第12期,個(gè)娃總第114期。
News
影片改編自彼得布朗所著同名暢銷書,聚焦機(jī)器人羅茲的冒險(xiǎn)之旅,她因一場意外漂流到無人島嶼,偏離常規(guī)機(jī)器人的發(fā)展道路,面對著險(xiǎn)惡的生存環(huán)境、充滿敵意的野生動物,該如何生存?當(dāng)羅茲和島上生物建立友好關(guān)系,慢...
在殘暴的外星巨噬者瘋狂追擊下,毒液告訴埃迪我的同類找到我們了時(shí),毒液的創(chuàng)造者納爾也在一片混沌中神秘登場。...
本片翻拍自1994年的同名犯罪驚悚片,將更加忠實(shí)詹姆斯奧巴爾的原作漫畫,講述搖滾樂手埃里克德雷文(比爾斯卡斯加德 飾)和他的未婚妻雪莉(FKA Twigs 飾)被殘忍殺害...